Как сделать чтобы страницы переводились. Как настроить автоматический перевод в мобильных браузерах

Современная сеть Интернет - это мировое средство коммуникации, в котором содержится необъятное количество информации из разных стран. Тяжело представить, сколько терабайтов займут эти данные. У многих людей возникает необходимость добывать информацию с иноязычных сайтов, но, к сожалению, не каждый пользователь Интернета владеет одновременно несколькими языками. На пути у человека встает Однако не спешите отчаиваться, с помощью современных технологий пользователи могут моментально перевести веб-страницу на русский язык, используя несколько доступных методик.

Для пользователей браузера от «Яндекс»

Сегодня существует множество посторонних сайтов, где предлагается услуга по переводу текстов. Данный сервис бывает не всегда удобен, так как нужно создавать новую вкладку, затем копировать в нее текст. Таким образом, основная масса браузеров оснащена функцией перевода. Сейчас вы узнаете, язык в "Яндекс.Браузере".

С каждым днем «Яндекс» становится все популярнее, так как имеет хороший функционал. Если вы работаете с ним, то при открытии иноязычного сайта ваш браузер самостоятельно определит язык, на котором написана информация. Если он не является родным, то в окне открывается специальная панель. Далее вам следует сделать несколько шагов:

  1. Если браузер верно определил язык оригинала, то вам остается нажать кнопку «Перевести на русский язык».
  2. В другом случае выбирайте кнопку «Перевод с другого языка».
  3. Закрываете панель нажатием на кнопку с крестиком.

Теперь вы знаете самый простой способ, как перевести страницу на русский язык.

А что делать, если браузер не предлагает перевод HTML-страницы?

Бывает так, что браузер не выдает функцию по переводу. А ведь интернет-серферы посещают как англоязычные, так и китайские сайты. В этом случае вам придется познакомиться с инструкцией браузера для настройки перевода. Это делается так:

  • Войдите в настройки, а затем откройте панель «Дополнительных настроек».
  • Увидев меню «Язык», вам следует поставить крестик рядом с функцией «Предлагать перевод страницы».

Если когда-то ранее вы отключили эту функцию, а вам срочно нужно перевести информацию, то необходимо совершить один клик правой кнопкой мышки, а затем выбрать функцию «Перевести на русский язык».

Инструменты «Яндекса» легко переведут и конкретное слово или фразу. Чтобы это сделать, необходимо выделить интересующие вас слова, а затем нажать клавишу Shift. Если же вам необходимо перевести целый абзац или предложение, то выделите интересующий вас объем слов, а затем кликните по появившемуся ярлыку.

Итак, теперь вы знаете, как перевести страницу на русский язык в браузере от «Яндекс». А мы двигаемся дальше и переходим к работе с браузером от Google.

Как перевести страницу на русский в Google Chrome

IT-технологии не стоят на месте, поэтому разработчики Google внедрили в него внутренний переводчик, чтобы пользователи их детища могли отказаться от посторонних сайтов. Google не переводит только редчайшие языки мира. Благодаря проведенной крупной работе лингвистов и программистов, многомиллионная пользовательская аудитория браузера Google Chrome теперь молниеносно переводит иноязычные тексты. Для того чтобы браузер работал в автоматическом режиме перевода, необходимость сделать следующее:

  1. Открыв нужную страницу, щелкнуть по ярлыку переводчика.
  2. В предложенном меню кликнуть кнопку «Перевести». Интересующий вас фрагмент текста теперь будет автоматически переводиться, сохранив при этом первоначальное оформление.

Стоит отметить, что браузер от Google, как и «Яндекс», самостоятельно определит оригинальный язык. Если вам нужно вернуть страницу в исходный вид, то необходимо в области адресной строки нажать кнопку «Показать оригинал».

Помните, что в настройках вы найдете возможность включения или выключения переводчика. Для этого в меню настроек следует открыть «Дополнительные настройки». В предложенном меню «Языки» необходимо убрать или поставить галочку нужной функции.

Таким образом, вы уже знаете, как перевести страницу на русский язык и в браузере Google Chrome.

Как переводить в «Опере»

К сожалению, браузер «Опера», как и не имеет родного встроенного переводчика. Но и эту проблему можно с легкостью решить. Мы вам расскажем, как перевести страницу на русский язык в браузере «Опера». Для этого необходимо установить дополнительный плагин. Чтобы установить нужное приложение, вам необходимо выполнить следующие шаги:

  1. Открыть браузер «Опера».
  2. Щелкнуть на ярлыке браузера.
  3. Войти в опцию «Выбрать плагин».
  4. В предложенном списке выбрать необходимое приложение.
  5. Кликнуть по кнопке «Добавить в "Оперу"».
  6. Перезапустить браузер.

Если плагин установлен правильно, то в конце адресной строки появится его значок. Самыми востребованными переводчиками на сегодняшний день являются:

В заключение

Итак, если ваш браузер не знает, как перевести страницу на русский язык, то эту проблему можно с легкостью устранить, благодаря нашей статье. Кстати, есть еще один популярный браузер, который не имеет встроенного переводчика - FireFox. И действовать с ним нужно по той же схеме, что и с последним вышеописанным интернет-помощником.

Таким образом, проблема того, как перевести страницу на русский язык в самых популярных браузерах, будет теперь для вас решенной.

Гуляя просторами Интернета можно отыскать множество полезной и не менее интересной информации. При этом любопытство или даже необходимость может завести пользователя в поисках нужных сведений на иностранные порталы.

Именно здесь и начинают возникать трудности с восприятием найденного текста. Причиной этому является языковой барьер. Дабы справиться с этой проблемой необходимо воспользоваться услугами программы-переводчика. Благо, что большинство веб-браузеров поддерживают функции перевода, стоит только выполнить соответствующе настройки.

Перевод сайта в Яндекс Браузере

После того как страница была загружена, программа автоматически определяет на каком языке создан сайт. В случае, если язык не является русским, то следует обратить свое внимание на Умную строку, там должна высветиться панель перевода.

Для того, чтобы браузер отобразил данную страницу на русском языке необходимо:

  1. нажать вкладку «Перевести на русский»;
  2. в случае если программа неправильно определила язык можно выбрать нужный, перейдя по вкладке «Перевести с другого языка»;
  3. для закрытия панели стоит нажать крестик, расположенный в правой части.

Бывают случаи, когда открывается иностранная страница, а предложение о переводе в Яндекс браузере не высвечивается, стоит ознакомиться с инструкцией по настройке переводчика страниц.

Включение и отключение переводчика страниц

Автоматическую функцию перевода страниц можно включать и отключать по своему усмотрению как полностью, так и для некоторых выбранных языков.

Для автоматического перевода следует выполнить следующие действия:


Если пользователь предварительно отказался от данной услуги и возникла ситуация, когда выполнить перевод необходимо, то следует правой клавишей мыши нажать на странице, навести курсор на пункт «Перевести на русский» и кликнуть.

Перевод отдельных фраз и слов

Приложение программы позволяет выполнять перевод того или иного отдельного слова из текста на нужный язык. Для этого следует выделить необходимое слово и нажать клавишу Shift. При этом программа автоматически определит, на каком языке написан текст.

Для того, чтобы приложение смогло перевести несколько фраз или даже предложений, стоит выделить слова и кликнуть на кнопку в конце текста.

Для отключения или включения системы перевода слов рекомендуется выполнить следующие действия:


Перевод страниц Mozilla Firefox

Для того чтобы перевести страницу на русский язык в мазиле существуют несколько дополнений.

Дополнения

S3.Google переводчик

Это самое часто используемое дополнение к Mozilla Firefox, которое сможет сделать комфортней посещение не русскоязычных ресурсов. При этом плагин имеет возможность определять текст, написанный на 50-ти языках. После установки дополнения его значок разместится на верхней панели.

Для того чтобы осуществить перевод текста следует:


Если нужно получить переведенный только фрагмент страницы, стоит:

  • выделить необходимую фразу;
  • затем нажать правую клавишу мыши;
  • выбрать пункт «Перевести выделенный фрагмент» или зажать кнопки Alt+Shift+T.
  • Переведенный фрагмент, отобразится внизу страницы.

    ImTranslator для Firefox

    С данным расширением перевести сайт на русский язык стало еще проще. Для этого стоит:


    Переведенный фрагмент появится в отдельном окне, которое очень удобно перемещать по рабочему столу, дабы он не мешал работать. А с помощью комбинации Alt+P можно получить всю переведенную страницу.

    Панели инструментов Google для Firefox

    Google Toolbar

    Данная панель с поисковыми инструментами была специально разработана компанией Google для удобной работы в веб-браузере Mozilla Firefox. Благодаря ей стало намного комфортней осуществлять поиск нужной информации в просторах Интернета.

    Возможности Google Toolbar:

    Как перевести на русский язык Гугл Хром

    Пользоваться онлайн-переводчиком не всегда бывает удобно из-за того, что нужно открывать дополнительные окна. Поэтому создатели Гугл Хрома разработали специальное приложение-переводчик, с помощью которого можно легко получить текст на нужном языке. При этом не возникает необходимости в использовании дополнительных программ.

    Контекстное меню

    Если нужная информация находится на ресурсе с неизвестным языком в этом случае можно быстро и удобно перевести текст в нужный языковой формат с помощью веб-браузера Google Chrome.

    Для этого необходимо осуществить ряд действий:


    Кроме того, приложение способно автоматически определить языковой формат исходника.

    В случае если необходимо вернуться к оригиналу следует:


    А во вкладке «Параметры» можно выбрать нужный язык, на который будет переведена информация.

    Бывают моменты, когда значок переводчика не отображается или он выключен. В таких случаях на нерусском сайте следует нажать правой кнопкой мыши и выбрать из представленного контекста пункт «Перевести на русский».

    Настройка функции

    Для того, чтобы выполнить необходимые настройки или отключить функцию переводчика необходимо провести следующие действия:


    Перевод на сайте translate

    Этот ресурс служит для осуществления перевода текстовых документов, сообщений и веб-сайтов на различные языки.

    На данном ресурсе в зависимости от переводимой информации можно выбрать нужную тематику. Благодаря этой возможности результат будет более точным и структурированным.

    Чтобы получить переведенную фразу или цитату необходимо:


    Если требуется перевести отдельный фрагмент, то скопированная информация вставляется в текстовое поле. Затем снова нужно кликнуть кнопку «Перевести». Результат появится в соседнем поле.

    Переводчик не выполняет свои функции

    Эта проблема может возникнуть по следующим причинам:

    • ошибочное указание веб-ресурса;
    • страница была специально защищена от каких-либо действий;
    • на сайте имеют ошибки, которые блокируют работу переводчика;
    • страница имеет слишком большой объем, который превышает 500kb;
    • информация отображается во флэш-файле.

    На данном сайте можно воспользоваться функцией проверки орфографии, а также воспроизвести незнакомый текст и прослушать правильное произношение слов.

    Придерживаясь таких несложных рекомендаций, действия по переводу текстовых файлов или интернет-порталов в требуемый языковой формат не займут много времени и не доставят лишних хлопот. При этом ознакамливаться с зарубежными сайтами станет еще комфортней.

Ни для кого не секрет, что интернет постоянно глобализируется. Пользователи в поисках новых знаний, информации, общения все чаще вынуждены переходить на зарубежные сайты. Но далеко не каждый из них в достаточной мере владеет иностранными языками, чтобы свободного себя чувствовать на зарубежных ресурсах всемирной паутины. К счастью, существуют решения для преодоления языковой проблемы. Давайте выясним, как перевести страницу зарубежного сайта на русский язык в браузере Opera .

К сожалению, современные версии браузеров Opera не обладают собственными встроенными инструментами перевода, но существует огромное количество расширений-переводчиков, которые можно установить на Оперу. Поговорим о них подробнее.

Для того чтобы установить нужное расширение, переходим в меню браузера, выбираем пункт «Расширения», а затем кликаем по надписи «Загрузить расширения».

После этого нас перебрасывает на официальный сайт расширений Opera. Тут мы видим список с тематикой этих дополнений. Чтобы войти в нужный нам раздел, кликаем по надписи «Ещё», и в появившемся списке выбираем пункт «Перевод».

Мы попадаем в раздел, где представлено большое количество расширений для Opera, специализирующихся на переводе. Можно воспользоваться любым из них на свой вкус.

Рассмотрим, как перевести страницу с текстом на иностранном языке на примере популярного дополнения Translator. Для этого переходим на соответствующую страницу в разделе «Перевод».

Жмем на кнопку зеленого цвета «Добавить в Opera».

Начинается процесс установки дополнения.

После успешного окончания установки на кнопке, расположенной на сайте, появляется надпись «Установлено», а на панели инструментов браузера – иконка расширения Translator.

Таким же образом можно установить в Оперу любое другое дополнение, выполняющее функции переводчика.

Теперь рассмотрим нюансы работы с расширением Translator. Для того чтобы настроить переводчик в Опере, кликаем по его иконке на панели инструментов, а в открывшемся окне переходим по надписи «Настройки».

После этого мы переходим на страницу, где можно произвести более точные настройки дополнения. Тут можно указать, с какого языка, и на какой будет переводиться текст. По умолчанию выставлено автоопределение. Лучше всего оставить этот параметр без изменений. Тут же в настройках можно изменить место расположения кнопки «Перевести» в окне дополнения, указать максимальное количество используемых пар языков и произвести некоторые другие изменения конфигурации.

Для того чтобы перевести страницу на иностранном языке, кликаем по иконке Translator на панели инструментов, а затем жмем на надпись «Перевести активную страницу».

Нас перебрасывает в новое окно, где страница уже будет полностью переведена.

Существует ещё один способ перевода веб-страниц. Его можно применять даже не находясь конкретно на той странице, которую хотите перевести. Для этого открываем дополнение тем же способом, что и в предыдущий раз, кликнув по его иконке. Затем в верхнюю часть формы открывшегося окна вставляем адрес интернет-страницы, которую нужно перевести. После этого жмем на кнопку «Перевести».

Нас снова перенаправляет на новую вкладку с уже переведенной страницей.

В окне переводчика также можно выбрать сервис, с помощью которого будет осуществляться перевод. Это может быть Google, Bing, Promt, Babylon, Pragma или Urban.

Раньше существовала также возможность организации автоматического перевода веб-страниц с помощью расширения Translate («Перевести»). Но на данный момент, к сожалению, оно не поддерживается разработчиком и теперь недоступно на официальном сайте дополнений Оперы.

Гуляя по интернету в поисках нужной информации, мы открываем и русско-, и англоязычные страницы, которые выдают поисковые системы в ответ на вводимые запросы. Даже тем из нас, кому иностранный язык дается легко, порой хочется перевести открывшуюся страницу в автоматическом режиме, чтобы быстрее уловить суть текстового содержимого. Как быстро сделать перевод интернет-страницы на русский язык? Задача решается средствами Яндекс и Google.

Как перевести страницу с Google?

Если тексты и сайты приходится переводить часто, рекомендуется установить браузер Google Chrome (или другой браузер на основе движка Chrome, например Яндекс Браузер или Opera), куда эта опция включена «от производителя» и включается по умолчанию. Уточнить, включена ли опция, можно в настройках браузера: для этого достаточно ввести адрес chrome://settings/ и убедиться, что рядом с пунктом «Предлагать перевод страниц » уже стоит галочка.

Для примера наберем в адресной строке англоязычный сайт http://www.bbc.com/ . Google Chrome сам предложит перевести контент, выдав уведомление в крайней правой части адресной строки. Если уведомление не всплыло автоматически, можно нажать в том же углу кнопку перевода в виде двух серых квадратиков с иероглифом и буквой А. Нажав «Нет» на всплывший вопрос о необходимости перевода, можно уточнить языки и заставить браузер переводить английские страницы автоматически, поставив галочку на «Всегда переводить».

Чтобы вернуть исходный язык, нужно нажать «Показать оригинал «.

Автоматический перевод страниц в интернете на русский, выполненный браузером, будет неточным, но его окажется достаточно для улавливания смысла.

Классический Google Translate

Если со страницы необходимо перевести часть текста, удобно будет сделать это в онлайн-сервисе https://translate.google.ru/.

В левое окно вставляется исходный текст, в правом автоматически появляется переведенный. Выбирать языки можно, устанавливая их в панелях над окнами с исходным и переведенным текстом. При наведении курсора на переведенное слово в левом окне подсвечивается оригинальное слово.

Google Translate также может аудировать текст, если нажать на кнопку в виде динамика.

Популярный Яндекс переводчик

Онлайн перевод страниц интернета доступен и у Яндекс, если зайти на сайт https://translate.yandex.ru .

Вверху рядом с логотипом можно выбрать, переводить ли скопированный в левое окно текст (ссылка «Текст») или весь сайт (ссылка «Сайт»). Перевод текста Яндекс выполняет точно так же, как и сервис Google Translate, озвучивает его, подсвечивает исходные слова при наведении на переведенные.

Для перевода сайта нужно вставить адрес в свободное поле рядом со ссылкой «Сайт» и нажать «Перевести».

Автоматический перевод страниц в интернете, выполняемый Яндекс переводчиком, тоже получится неидеальным, но позволит понять смысл текста.

Перевод страниц в Internet Explorer

Чтобы переводить сайты в этом браузере, понадобится инструмент Microsoft Translator , работающий с текстами по технологии ПРОМТ. Расширение само распознает язык текстов на каждой веб-странице и позволяет выбирать языки для перевода исходного текста.

На странице https://www.bing.com/translator выбирается предполагаемый язык перевода, и страница добавляется в избранное Интернет эксплорер. При посещении иностранной страницы ссылка вызывается из избранного, и текст автоматически переводится.

Перевод с английского на русский страницы интернета можно реализовать несколькими способами, не зависящими от используемого браузера.

Огромное количество информации со всего мира содержится в глобальной матрице коммуникаций под названием интернет. Его бесконечные просторы заполнены площадками на многих иностранных языках.

Безусловно, бывают такие моменты, когда вам просто необходима какая-то информация, например, с англоязычного сайта. В таком случае не стоит отчаиваться и паниковать, что вы не сможете понять чужой язык.

На данный момент большинство браузеров имеет такую функцию, как выполнить перевод на месте. Вам нужно лишь правильно ее настроить, и будет происходить автоматический переход на русский язык. Воспользоваться этим сможет каждый из вас, все абсолютно просто. Так что, если вы уже загорелись желанием сделать перевод на русский язык, тогда эта статья для вас.

Переводы в браузерах Яндекс и Google

Рассмотрим подробнее, как будет происходить быстрый перевод в браузере Яндекс . Для этого вам необходимо открыть любой иностранный сайт. Затем начнется определение языка, на котором написан данный текст. После чего вы увидите специальную панель и предпримете вот эти простейшие шаги:

  • если язык определен правильно, то нужно нажать кнопку – переводить на русский;
  • в случае неверного определения оригинала языка страницы сайта, нужно кликнуть – перевод с другого языка.

Google переводчик — это еще один онлайн-сервис, по переводу страниц сайтов. Он в использовании практически ничем не отличается от предыдущего. Вы должны точно так же проделывать шаг за шагом и тогда получите результат. В Google очень простое меню, вам необходимо зайти в языковые настройки и отметить строку, в которой предлагается перевод страниц с языком отличным от того, что используется в браузере. Затем, для проверки, нужно открыть какой-нибудь иностранный сайт. В самом верху браузера появится окно с предложением, здесь же обязательно отметьте строку,под названием, переводить на русский.

Вот и все, теперь открывая любой сайт, не нужно париться с языком, а можно сразу же наслаждаться получением информации. Теперь вы почти настоящий переводчик, так что дерзайте.

Но другое дело, если вам нужен перевод отдельного текста, со страницы любого сайта, с русского языка на английский и наоборот. Для этих целей можно использовать эти же сервисы, Google или Яндекс переводчики , и многие другие. Как правило, принцип работы с ними абсолютно одинаков. Вы должны проделать эти три простейших этапа:

  • скопировать текст;
  • вставить в прямоугольную форму;
  • нажать слово — перевести.

Вот такие простые шаги и ваш текст, преобразится на глазах. Но вы должны понимать, что все равно любому переведенному тексту, нужна будет небольшая корректировка. Это то, чего совершенно не нужно бояться, каждое предложение можно легко выстроить по смыслу.

Сейчас в интернете появляются все новые и новые сервисы, оказывающие услуги онлайн-переводов, но это еще не все, есть также программы , которые можно скачать и установить себе на компьютер. В общем, масса всего необходимого, но выбор все же за вами.

Желательно подкрепить свои знания изучением инструкции браузера, которая связана с функцией перевода. Это прояснит для вас многие моменты, которые, возможно раньше вы просто не понимали. Вся информация написана доступно для любого человека. Поэтому вы сразу поймете, как перевести страницу на русский.

Переводчики в онлайн-режиме для веб-сайтов

Существует несколько таких сервисов, которые могут без труда автоматически перевести целый сайт не только с английского на русский, но и наоборот.

Разработчики данных сервисов предоставили возможность всем желающим воспользоваться данной услугой совершенно бесплатно.

Альтернатива

Если вам необходим наиболее качественный перевод, то лучше обращаться к профессионалам . Для таких целей существуют специальные сайты, бюро переводов. Но это уже будут платные ресурсы, и у каждого из них своя ценовая политика. На просторах инета, многие люди часто работают с иностранными сайтами, так что им приходится часто сталкиваться с такими ресурсами. Ну а тем из вас, которые только любители или начинающие переводчики, предлагаются услуги на вышеописанных бесплатных сервисах. Разве не здорово то, что любую иностранную новость или просто интересную статью, вы сможете прочитать, даже не зная языка? Да это же просто супер!

Плюсы состоят в том, что любой браузер имеет понятное меню, а минусы — это небольшое корректирование перевода. Как видите, минус абсолютно невесомый, так что можно начинать работать.